A journal (through French from late Latin diurnalis, daily) has several related meanings:
The word "journalist" for one whose business is writing for the public press has been in use since the end of the 17th century.
"Journal" is also applied to the record, day by day, of the business and proceedings of a public body:

Palimpsestes - Exploration of theoretical and practical problems of translating between French and English. From the Sorbonne Nouvelle Press. Ordering and submission information, archive.
404
Projet Érudit - Meta - Issues from 39(1)on.
The Translator : Studies in Intercultural Communication - Twice yearly publication from St. Jerome Publishing, Manchester UK. Submission guidelines and archived abstracts.
Translation and Literature - Published twice yearly by the Edinburgh University Press. Academic articles treat translation as a literary phenomenon. Table of contents, editorial board roster, submission and subscription information.
Translation Journal - Quarterly electronic publication from Poughkeepsie, New York. Full text current issue and archives.
Meta Description: [ Journal for translators, by translators, about translators and translation ]
Two Lines - Original translations of world literature into English. Includes source text and translator commentary. Submission and subscription information, roster of contributors, news and links. Based in San Francisco, California.
Meta Description: [ TWO LINES: a journal of translation publishes original translations into English of international literature. Each piece is presented along with the original text and commentary by the translator which places the work in its cultural context and provides insight into the craft of translation. ]
| art journals/creativity | |
| Next Video | |